Chinese Prime Minister visited London and got shoes thrown at him! It is unbelievable that the kind Chinese PM Wen JiaBao also got shoes thrown at. For video and details go to here.
When shoes was thrown to President Bush, part of the world triumped. That shoe thrower was hailed as hero although he may be suffering quite a bit from police brutality as a result of this "brave" act. The War on Iraq has caused so much frustration and pain for so long.
Wen remained calm and paused and security acted quickly. He says "this sly act cannot stop Chinese British friendship, world harmony is the history trend that cannot be stopped by any power". 「這種卑鄙伎倆阻擋不了中英兩國人民的友誼。人類的進步、世界的和諧是歷史潮流,是任何力量都阻擋不了的。」
He earned a round applause. I clapped too as I watch the video. This shoethrower is no hero this time. I have no idea why the guy throw shoes at Wen. Is this news item broadcasted in China or hidden? Ok, freedom of press is a great thing to have.
In his speech, he also used a Tang poem: 潮平兩岸闊,風正一帆懸. Ah that's number 97 in the classic Tang 300!. This demonstrates classic education can be a way of communication (yikes, tough time for the translator). I think he means that the relationship between UK and China is good like the wind is blowing the right direcion for a sail to go across.
This poem seems not very well known, at least I haven't heard of it before. It is dry and boring to read classics and try to make sense out of old poems. It takes discussion and education is achieved through discussion: learn-and-ask 學問 . I wish I can find good discussion of each poem, and I wish to see such book nicely layout. Chinese education texts have much to improve.
No comments:
Post a Comment